And God Said
How Translations Conceal the Bible's Original Meaning
-
Creators
-
Publisher
-
Release date
January 15, 2016 -
Formats
-
OverDrive Listen audiobook
- ISBN: 9781490642710
- File size: 279428 KB
- Duration: 09:42:08
-
-
Languages
- English
-
Reviews
-
Publisher's Weekly
December 14, 2009
Author Hoffman, a linguist and a translator, uses his knowledge and his skills to correct some of the common errors in translating the language of the Bible from Hebrew into English. His initial three chapters are devoted to explaining linguistics and “translation theory,” skillfully clarifying complex concepts. The remaining five chapters ably apply these ideas to biblical phrases that, according to Hoffman, require rewording. He begins with the important commandment, “And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.” He convincingly claims that the Hebrew words for “heart” and “soul” have been “severely mistranslated” and should be rendered as “mind” and “body.” Similarly, Hoffman effectively demonstrates errors in rendering “shepherd,” “my sister, my bride,” two of the Ten Commandments, and “virgin.” Attentive readers will find this book to be valuable for properly understanding the Bible.
-
Loading
Why is availability limited?
×Availability can change throughout the month based on the library's budget. You can still place a hold on the title, and your hold will be automatically filled as soon as the title is available again.
The Kindle Book format for this title is not supported on:
×Read-along ebook
×The OverDrive Read format of this ebook has professional narration that plays while you read in your browser. Learn more here.